ďťż
Katalog znalezionych fraz
Erotyka — strony, Obrazki i wiele więcej na WordPress

Po ponad pół roku milczenia, projekt spolszczenia moda Podróżnik - Za Liniami Wroga wychodzi z pod przykrywki. Więcej informacji w rozszerzeniu wiadomości.


Tłumaczenie jest bazowane na skryptach przesłanych przez użytkownika znanego jako Obcy oraz na orginalnych skryptach moda Podróżnik. Pozostało do przetłumaczenia jakieś 50 NPC i nazwy przeróżnych rzeczy podręcznego użytku, które możemy napotkać w modzie. Mod jest totalną kpiną ze współczesnej Rosji i ZSRR i ma wiele ukrytch i jawnych wątków humorystycznych.

Osoby zajmujące się tłumaczeniem to:

0judge0 – koordynator tłumaczenia.
Żelazko – tłumacz.
Smok Ożywieniec - tłumacz.

Zrzuty ekranu z orginalnej wersji moda na stronie twórców.

Zrzuty ekranu z polskimi dialogami na polskim forum Podróżnika.
Cholera, wygląda fajnie, szczególnie działa i okopy
w jakim języku? jak nimiecki to moge pomóc



w jakim języku? jak nimiecki to moge pomóc

Nie, w języku rosyjskim. Chociaż nie trzeba go nawet znać, bo dużą część skryptów mamy spolszczonych przez translator i właśnie poprawiamy te skrypty przy użyciu skryptów rosyjskich. Zaletą będzie możliwośc choćby czytania cyryliki. Jeśli ktoś chce pomóc, to niech kieruje się do 0judge0. Nie wiem czy ma konto na forum poziomek. Jak nie to informacje dotyczące jego kontaku można znaleźć na polskim forum Podróżnika.
Mod podróżnik: za liniami wroga to w swym rodzaju coś nowego na scenie moddingu Gothica, jednak że widząc filmiki na YT można odnieść wrażenie że mod był tworzony na odwal się

Mod podróżnik: za liniami wroga to w swym rodzaju coś nowego na scenie moddingu Gothica, jednak że widząc filmiki na YT można odnieść wrażenie że mod był tworzony na odwal się

Jeśli chodzi o rodzaj zadań to można tak powiedzieć, są bardzo podobne do tych z gothica, ale fabuła i klimat nadrabiają wszystkim. Wiem to, bo sam siedze w dialogach
Co jak co, ale mod naprawdę jest niezły. A dialogi dość ciekawe...
Użytkownik Ożywieniec Smoka okazał się miły i przetłumaczył opis moda ze strony twórców Podróżnika - Kamrades

Prezentuję autorskie tłumaczenie w poniższym cytacie:

Powyższe tłumaczenie jest objęte prawami autorskimi (moimi) i wykorzystywanie go bez zgody autora narusza jego prawa. Kontakt ze mną: e-mail: tyson9090@op.pl.

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • erfly06132.opx.pl


  • © Erotyka — strony, Obrazki i wiele więcej na WordPress Design by Colombia Hosting