ďťż
Katalog znalezionych fraz
Erotyka — strony, Obrazki i wiele więcej na WordPress

Mam 2 filmy o wysokiej rozdzielczości z lektorem PL zapisane w M2TS. Bez problemu odtwarzam wersję PL na MPC komputerze gdzie w nawigacji zaznaczam język audio na polski i mam podkład polskiego lektora. Niestety na Dvico 6500 nie znajduje takiej mozliwości. MOże jest sposób aby wydobyć lektora polskiego na tym odtwarzaczu . W innych filmach BLU-RAY czy DVD na początku filmu ukazuje się MENU i mozna ustawić sobie dowolnego lektora jesli film ma różne wersje językowe. W M2TS nie mam problemu z napisami te daje się pokazać. W żadnych ustawieniach na Dvico nie widzę mozliwości dla wybrania lektora. Jesli jest sposób to bardzo proszę o poradę a jesli nie to czy jest sposób aby taki film "przelecieć" jakimś urządzeniem programowym , które by na stałe wydobylo jako domyslnego lektora PL.



Program TSMuxer - wczytaj plik i zamień kolejność języków (lektor do góry) - wynik operacji zapisz w dowolnym formacie - najlepiej Blu-Ray, unikniesz kłopotów w przyszłości. Czas operacji kilka minut, w zależności od wielkości pliku i "mocy" kompa.
A spróbuj podczas oglądania nacisnąć Audio na pilocie. W plikach MKV bez problemu w taki sposób można się przełączać między ścieżkami audio

Pzdr
Testowałem wielokrotnie sposób z tsMuxerR i nic z tego nie wychodzilo. Odhaczałem tam wszystkie języki ale zawsze kończylo sie to brakiem video choć video nie ruszałem w ogóle. Pewnie nie znam sie na strukturze kontenera i to co robię to robię metodą prób i błędów. Niestety konwersja trwa b. długo aby przekonać się co wyszło. Do konwersji biorę pliki zawarte w katalogu BDMV - STREAM. Jest tam niestety b. wiele plików, których hurtem nie daje się wprowadzić do tsmuxera. Pozostawiam angielski i polski przy czym polski podnoszę najwyżej podobnie jak to robi się z napisami w MKVtoolnix . Tam jednak napisy ustawia się jako domyślny a nadto pozostałe odhacza się i nie zaśmiecają pliku. Tu nawet odhaczenie innych języków nic nie daje, po przekonwertowaniu pokazuje sie w katalogu STREAM tylko jeden plik M2TS ale języki video i napisów są wszystkie nadal. Tyle, że nie ma wideo albo video pokazuje sie jako jeden stały obraz. Przepraszam ale to moje pierwsze doświadczenia z Blu-Ray. Co do przyciku audio wydaje mi się, że sprawdzałem i nie reaguje ale sprawdzę ponownie. Obu kolegom dziękuję za zainteresowanie. Będę nadal nad tym pracował a może jeszcze jakies pomysły lub przetestowane procedury.


Ustawianiem plików m2ts w odpowiedniej kolejności zajmują się PLAYLISTY zawarte w katalogu BDMV - Playlist. Podejrzeć zawartość możesz
wieloma programami (BDRebuilder). Coś musisz robić źle, języków się nie "odchacza", tylko przyciskiem REMOVE usuwa z projektu.

Wczytaj do Muxera PLAYLISTĘ odpowiedzialną za sam film, usuń to co niepotrzebne, zaznacz format wyjściowy i MUSI BYĆ DOBRZE !!!

Nie wiem jaką masz konfigurację, ale to nie konwersja, a jedynie przepuszczenie przez Muxera i powinno trwać ok. 2GB/min.

..........języków się nie "odchacza", tylko przyciskiem REMOVE usuwa z projektu.........

A jakie to ma znaczenie.
Można tak i tak.

AndrzejS

ja zmieniam przyciskiem AUDIO na pilocie zarówno w plikach mkv jak i m2ts.
Gaca99 miał rację. Przepraszam za zawracanie glowy. Trochę mi wstyd. Przycisk "audio" załatwia problem także w Blu-Ray. Ubiegły tydzień nie miałem zbytnio czasu i siedziałem przy komputerze czasabi manipulując coś z tsmuxerem . Oczywiście po co szukac kiedy mozna sprawę załatwić na pilocie. W wolnej chwili pokombinuje aby wyrzucić zbyteczne języki ale raczej dla zabawy niż dla efektu zmniejszenia wielkości. Dziękuje wszystkim.
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • erfly06132.opx.pl


  • © Erotyka — strony, Obrazki i wiele więcej na WordPress Design by Colombia Hosting